注册帐号丨忘记密码?
1.点击网站首页右上角的“充值”按钮可以为您的帐号充值
2.可选择不同档位的充值金额,充值后按篇按本计费
3.充值成功后即可购买网站上的任意文章或杂志的电子版
4.购买后文章、杂志可在个人中心的订阅/零买找到
5.登陆后可阅读免费专区的精彩内容
打开文本图片集
【 摘要 】 少数民族题材文学作品中蕴含着浓厚的民族历史文化色彩,译介这类作品对促进中西文化交流意义重大。小说《额尔古纳河右岸》英译本语言流畅自然,可读性强,受到众多西方媒体关注。从拉斯韦尔5W传播模式出发,以《额尔古纳河右岸》在英语世界的传播为例,从译介的主体、内容、途径、受众和效果五个方面分析其译介过程,探讨少数民族题材小说“走出去”的传播模式,以期能为少数民族题材文学作品走向世界提供一定的借鉴。(剩余9254字)
登录龙源期刊网
购买文章
少数民族题材小说在英语世界的译介与传播
文章价格:5.00元
当前余额:100.00
阅读
您目前是文章会员,阅读数共:0篇
剩余阅读数:0篇
阅读有效期:0001-1-1 0:00:00