翻译传播学视阈下的红色旅游文本的英译研究

——以西柏坡景区英译为例

  • 打印
  • 收藏
收藏成功


打开文本图片集

【摘要】服务国家发展策略,凸显社会公共价值,是新时代中国翻译研究的基本定位和原则,翻译和传播是构建中国特色对外话语体系的重要环节。红色旅游蕴含着丰富的红色文化和伟大的民族精神,红色旅游文本的翻译是外国游客了解中国革命史的重要窗口。目前,我国红色旅游文本翻译存在着质量芜杂、传播模态单一、缺乏对外沟通性等问题。(剩余11724字)

monitor