基于Python的中国典籍海外读基于Python的中国典籍海外读者接受度研究者接受度研究

——以《易经》英译本为例

  • 打印
  • 收藏
收藏成功


打开文本图片集

摘   要:通过运用Python数据处理技术,本文采集了美国亚马逊和好读网平台里《易经》英译本Top 10的读者评论数据,分析并呈现了读者对它们的星级评价、情感取向、评论数量、主题词云图和影响力指数等接受度数据;同时还对读者评论文本进行质性研究,探究其阅读体会所产生的情感态度、思想价值认同、译本质量和词语审美取向的读者取舍状态,以期从以上分析中获得中华典籍外译翻译方向和传播定位的些许启发。(剩余13240字)

monitor