改革开放以来中国艺术图书英语译介效果研究

  • 打印
  • 收藏
收藏成功


打开文本图片集

摘要:译介效果研究重点考察作品受众的接受度。通过梳理改革开放中国艺术图书英语译介情况的相关文献,了解中国艺术图书“走出去”的时代背景与发展历程。该文借助世界图书馆联机WorldCat数据库采集馆藏数据,并通过亚马逊网上书店、Goodreads读者反馈进行文本细读,认识到中国艺术图书英译存在受众定位模糊、排版设计不符合读者阅读习惯、推广效果不佳、馆藏数与评论数较低的问题。(剩余9455字)

目录
monitor