• 打印
  • 收藏
收藏成功
分享

跨文化视角下汉语英译中的文化信息流失现象研究

【摘要】汉语是中华民族几千年来融合而成的语言文化精华,也是中华文化的重要组成部分。随着全球化的到来,文化交流日益频繁,汉语英译过程中因为文化的差异往往会导致发生错译、漏译现象,出现信息的流失。信息的流失不仅遗失了源语言(source language)语义的传递,破坏了特有的意境,同时也削弱了源语言的文学性,因此在目标语中(target language)对文化信息进行补偿(compensation)就十分重要。(剩余5331字)

网站仅支持在线阅读(不支持PDF下载),如需保存文章,可以选择【打印】保存。

畅销排行榜
目录
monitor