《阿房宫赋》“囷囷”小考

  • 打印
  • 收藏
收藏成功


打开文本图片集

把“”简单解释成“曲折回旋的样子”不合适。

《阿房宫赋》中的“”在人民教育出版社高中《语文》必修下册的解释为“曲折回旋的样子”,有待商榷。“”的释义关系着“覆压三百余里,隔离天日。骊山北构而西折,直走咸阳。二川溶溶,流入宫墙。五步一楼,十步一阁;廊腰缦回,檐牙高啄;各抱地势,钩心斗角。盘盘焉,焉,蜂房水涡,矗不知其几千万落”(杜牧撰,吴在庆校注:《杜牧集系年校注》,中华书局,2008年)中的词语意义、段落的层次结构以及作者的情感态度,如果把“”简单解释成“盘盘”的近似义——曲折回旋,势必会消解“”在此特定文本中的丰富内涵。(剩余4815字)

monitor