从历时的角度看禅宗语言世俗化的实践路径

——以《宝林传》和《传法正宗记》中的名物词为例

  • 打印
  • 收藏
收藏成功


打开文本图片集

摘  要:禅宗是佛教中国化的产物,禅宗文献用语处在不断汉化的过程中,词语运用有着明显的世俗化倾向。从历时角度出发,以文本校勘为基础,以《宝林传》到《传法正宗记》中的名物词为例,运用词语对比的研究方法,描写了禅宗用语中名物词世俗化的类型及其使用情况。其中,外来词的世俗化主要表现为三个方面:一是音译形式加上汉语本有的语素构成新词;二是音译或意译的佛教术语汉化后,取代早期的其他音译或意译形式;三是本族词佛化后进入佛禅文献,代替外来音译词。(剩余16743字)

monitor