组合和聚合关系视角下唐诗宋词通感现象英译研究

  • 打印
  • 收藏
收藏成功

通感现象在唐诗宋词中非常常见,译者如何在文化差异的背景下处理这种现象并进行跨文化交际是值得我们深入思考和研究的。尽管东西方文化存在差异,但人类在感知机制层面存在共性认知基础,这为通感修辞的跨文化传递提供了可行性基础。本文从组合关系和聚合关系视角出发,以中国的唐诗宋词中关于通感的诗词和许渊冲译本相关句子为研究对象,旨在发掘译者许渊冲是如何在两种文化间处理这种现象的。(剩余5118字)

目录
monitor