注册帐号丨忘记密码?
1.点击网站首页右上角的“充值”按钮可以为您的帐号充值
2.可选择不同档位的充值金额,充值后按篇按本计费
3.充值成功后即可购买网站上的任意文章或杂志的电子版
4.购买后文章、杂志可在个人中心的订阅/零买找到
5.登陆后可阅读免费专区的精彩内容
二战结束前,德国汉学界普遍对中国现代文学抱漠视态度,仅见茅盾《子夜》等作品零星出版。战后,中国现代文学作品的德译本渐趋增多,但集中于同属社会主义阵营的民主德国,鲁迅、老舍、赵树理、萧军、丁玲等人的作品译本陆续在此行世,巴金《家》译本亦现身坊间。
首种德译本《家》由民主德国鲁道夫镇格里菲斯出版社于1959年付梓,译者为尤汉娜·卡茨本特,封面设计者为赫伯特·巴塞洛缪。(剩余2878字)
登录龙源期刊网
购买文章
巴金《家》的德译本
文章价格:4.00元
当前余额:100.00
阅读
您目前是文章会员,阅读数共:0篇
剩余阅读数:0篇
阅读有效期:0001-1-1 0:00:00