珀洛斯科娃诗选

  • 打印
  • 收藏
收藏成功

在年轻一代的珀洛斯科娃的诗歌中,我们已经见不到辽远荒蛮的雪野,俄罗斯诗歌中那种固有的深沉与厚重,似乎与这个民族曾经历过的种种苦难,都如积雪般消融。但融化的雪水并不会凭空消失,而是以一种更绵密的形式潜入,更破碎,更冷冽,更隐晦。所以细细读来,虽然珀洛斯科娃从意象到语言再到诗歌的技巧,都深受西方现代诗歌的影响,但她依然试图穿越历史,用一种女性特有的絮语般的腔调与古老的神族对话,将俄罗斯诗歌浪漫主义与抒情化的传统延续下来,即使这个传统在她的诗歌里已经不再澎湃汹涌,而是化为了一条隐匿的河流。(剩余1456字)

目录
monitor
客服机器人