注册帐号丨忘记密码?
1.点击网站首页右上角的“充值”按钮可以为您的帐号充值
2.可选择不同档位的充值金额,充值后按篇按本计费
3.充值成功后即可购买网站上的任意文章或杂志的电子版
4.购买后文章、杂志可在个人中心的订阅/零买找到
5.登陆后可阅读免费专区的精彩内容
打开文本图片集
摘 要: 周领顺提出的译者行为批评模式为诗歌翻译家批评提供了新视角。本文选取《木兰辞》的傅汉思、汪榕培两个英译本,从互文、顶真、反复、对偶等修辞手法的使用情况分析译者的翻译方式,发现两位译者都“求真”,但在修辞手法的翻译上,傅汉思对原文之“真”更为执着,汪榕培则更“务实”。综合考虑求真度和务实度,汪榕培的平衡度把握得更好。(剩余6939字)
登录龙源期刊网
购买文章
乐府诗《木兰辞》修辞英译的译者行为批评
文章价格:5.00元
当前余额:100.00
阅读
您目前是文章会员,阅读数共:0篇
剩余阅读数:0篇
阅读有效期:0001-1-1 0:00:00