深度翻译理论下色釉瓷翻译
——以清宫廷用瓷为例
打开文本图片集
摘要陶瓷是中国古代文明的象征,优秀的陶瓷译作对中国文化传播有着举足轻重的作用。从深度翻译理论看,翻译的过程就是文化传播。据此,本文在深度翻译理论指导下分三类探讨清宫廷中色釉瓷的翻译,将色釉瓷中的颜色词进行深度翻译,即在直译、意译或意译加音译的基础上再加以注释,进而传达出色釉瓷背后的中国文化。
关键词 色釉瓷;翻译;文化
2011年10月,党的十七届六中全会通过《中共中央关于深化文化体制改革、推动社会主义文化大发展大繁荣若干重大问题的决定》,提出实施文化走出去战略,不断增强中华文化国际影响力。(剩余5901字)
网站仅支持在线阅读(不支持PDF下载),如需保存文章,可以选择【打印】保存。