从跨文化的视角下论翻译即叛逆者

  • 打印
  • 收藏
收藏成功

【摘要】翻译作为一种沟通媒介,为跨文化交流提供了有力的支撑条件,但翻译在不同地域文化中所面对的困难又是层层叠加。不同译者针对不同的文本要采用不同的翻译模式,有时甚至需要挑战作者原文表达含义去适应不同地域文化特征,以叛逆者的形式出现。本文首先对翻译即叛逆者(Traduttore,traditore)这个概念进行解读,进而揭示翻译与叛逆者的关系。(剩余7608字)

目录
monitor