异化与固化:作家严歌苓的身份建构

——以《金陵十三钗》的三次文本变迁为例

  • 打印
  • 收藏
收藏成功

【摘要】《金陵十三钗》是严歌苓“一鱼五吃”的作品,在中篇小说发表之后,又陆续进行了英文中篇、电影剧本、长篇小说和电视剧改编的创作。长篇小说《金陵十三钗》的改写,既有严歌苓坚持作家身份,对中篇原作的深化;也有受编剧身份的影响,对电影剧本的吸纳。于作家身份的异化,即是其编剧身份的固化,《金陵十三钗》的三次文本变迁,是严歌苓在自我身份的不断矛盾冲突与协调配适的过程中应运而生的。(剩余7693字)

目录
monitor