从认知文体学视角看加里·斯奈德对寒山诗的隐喻翻译策略

  • 打印
  • 收藏
收藏成功

寒山是唐代禅宗诗人,现存诗300余首。因其以白话作诗,在当时并非主流,所以,寒山在中国诗歌史上并不受重视。但是“墙里开花墙外香”[1](P20),寒山及其诗作在国外却具有很高的地位。早在北宋年间,寒山诗就在日本和朝鲜半岛流传,并对日本的语言、文学、宗教、艺术甚至精神史研究产生了积极而重大的影响[2](P38)[3](PI52)。(剩余10068字)

monitor
客服机器人