有一种日子叫“叻沙”

  • 打印
  • 收藏
收藏成功

据说“叻沙”这两字,是译音,统一汉字写法前,有许多版本,比如“辣沙”。我三十多年前到新加坡,第一次吃到它时,以为是“拉撒”这两个字。心想,这种食物,无人推荐,我是绝对不会碰的,看起来黄腻腻的一碗,黏黏稠稠的,名字又“拉”又“撒”的。当时我看着摆在面前的“拉撒”根本不愿动筷子尝它一口。坐在我对面的新加坡朋友,也不明白我疑惑什么,我只笑而不语。(剩余7702字)

monitor
客服机器人