• 打印
  • 收藏
收藏成功
分享

经管类图书汉译问题探析及策略系统构建


打开文本图片集

摘 要|经管类图书在我国图书市场中占据重要地位,但其中不少引进版图书翻译质量欠佳。文章结合主流经管类引进版图书中大量实例,探究翻译问题及其成因,然后基于翻译伦理理论,提出经管类图书汉译应遵循“忠实”和“理解”基本伦理原则,兼顾“忠诚”与“信任”伦理原则,并构建开放型二维翻译策略系统, 帮助译者贯彻原则,提高翻译质量,实现经管类图书的精神价值和经济价值。(剩余14151字)

网站仅支持在线阅读(不支持PDF下载),如需保存文章,可以选择【打印】保存。

畅销排行榜
monitor