烟台行

  • 打印
  • 收藏
收藏成功

新酒

新酒流霞邀客尝,风过唇间齿更香。歌随山月入幽径,人卧渔船又举觞。

On the New Wine

New wine glows and guests were invited to have a taste. Like a wind, it touched lips and teeth and left a scent. Under the moon in the mountain, songs rang along quiet paths. People raised glasses again when they lay in the fishing boat.

车过葡萄园

秋雨绵绵初放晴,滴滴圆珠紫霞凝。(剩余845字)

monitor