近年的新词语和新用法
如今的语言变化很快,尤其是网络用语。我国现有网民(netizen)9亿人,而且网民喜欢创造新词语,可谓五花八门(be of a wide variety)。下面是一些例子。
两化:“两化”无法直译,一般译为information technology and industria-lization。有人译为realization of two aims,笔者认为尚可,但需在一定上下文中这样用。(剩余2816字)
网站仅支持在线阅读(不支持PDF下载),如需保存文章,可以选择【打印】保存。