注册帐号丨忘记密码?
1.点击网站首页右上角的“充值”按钮可以为您的帐号充值
2.可选择不同档位的充值金额,充值后按篇按本计费
3.充值成功后即可购买网站上的任意文章或杂志的电子版
4.购买后文章、杂志可在个人中心的订阅/零买找到
5.登陆后可阅读免费专区的精彩内容
打开文本图片集
20世纪90年代后期,西方翻译学兴起了从社会学角度入手,借鉴法国著名社会学家皮埃尔·布迪厄的社会学概念与理论模式分析影响翻译实践中所受各种社会制约的因素。葛浩文( Howard Goldblatt) 是“把中国现、当代文学作品翻译成英文最积极、最有成就的翻译家”,[1]对传播和弘扬中国文学做出了突出贡献,也得到了国外读者的广泛认可。(剩余5906字)
登录龙源期刊网
购买文章
惯习理论视域下译者主体性表征分析
文章价格:5.00元
当前余额:100.00
阅读
您目前是文章会员,阅读数共:0篇
剩余阅读数:0篇
阅读有效期:0001-1-1 0:00:00