翻译目的论视角下萧红《呼兰河传》的英译研究

——以葛浩文英译本为例

  • 打印
  • 收藏
收藏成功

东北地区地处中国边疆,是民族交融的重要区域。该地融合了各民族的多元文化基因,孕育出了丰富多彩的民俗文化。这片寒冷的土地上涌现出了许多优秀的文学作品,如《呼兰河传》就是极具代表性的一部,其中有许多关于东北地区的民俗和文化的描写。《呼兰河传》是中国现代文学的重要作家萧红于1940年创作的长篇小说,被誉为“中国乡土文学的经典”。(剩余4786字)

目录
monitor