注定永远孤独的诗人

——从里尔克《秋日》一诗的中译说起

  • 打印
  • 收藏
收藏成功

摘  要:根据《秋日》一诗的德文本及英译本讨论了冯至和北岛的中译文,并在此基础上攒成了一篇“新”译文。该诗是一首与时间别有关联的“秋兴”诗;含蓄地表达了里尔克对自己因选择承担诗人之特殊使命所必得经受的孤独而感到的不安。

关键词:里尔克;秋日;时间规定;放逐;孤独

一、冯至和北岛的中译文

里尔克是二十世纪初期的奥地利著名诗人。(剩余12651字)

目录
monitor