古汉语因果连词在上代日本汉文“记纪”中的用法演变

  • 打印
  • 收藏
收藏成功


打开文本图片集

一引言

随着由语言接触引发的语法现象研究不断深人,语言接触的研究领域从传统的“洋泾浜”语之类的口头接触语言的研究开始向书面语接触语言的研究转移,如汉译佛经中梵汉语言的接触研究、①由翻译引发的语言接触研究。②日本汉文作为由汉字、古汉语效仿古汉文书写的域外汉文,是研究古代汉日书面语言接触的珍贵语料。上代日本汉文作为早期的古代汉日书面语言接触的产物,对于揭示日本对汉字词的吸收和传播具有重要的研究价值。(剩余9977字)

monitor