两位教师的功与过

  • 打印
  • 收藏
收藏成功

不久前阅读旅美肯尼亚作家恩古吉·瓦·提安哥的自传三部曲中译本《战时梦》《中学史》《织梦人》,印象较深的是第二卷。作者年幼时加入基督教会,教名詹姆斯·恩古吉,一九六九年改用现名,后来变成部落和族裔认同的提倡者,用他自己的族群语言吉库尤语创作。

但是这三部曲是英文写的。书中刻画得丰满的人物不是寡言的“政治正确”反殖民英雄(尽管打了折扣)哥哥华莱士,而是联盟中学校长凯里·弗朗西斯和麦克雷雷大学罗富国楼学监休·丁威迪。(剩余5296字)

monitor