• 打印
  • 收藏
收藏成功
分享

跨文化传播视域下的“看”与“被看”

——关于中国出版的视觉化实践思考

摘 要:视觉化符号与视觉化技术,作为一种世界性话语,为中国出版的视觉化实践走向国际带来了新机遇。视觉文化产品的跨文化传播,内容上要厘清形象生产的逻辑思路,围绕意义建构引导文化认同,不断提高跨文化传播适应力;理念上要正确利用视觉内容的传播功能,构建具有话语力量的文化优势,不断提升跨文化传播竞争力;策略上要把握价值引导的正向范式,掌握大众文化的娱乐痛点,紧握双向空间的场景渠道,不断提升中国出版的跨文化传播实践力。(剩余6275字)

网站仅支持在线阅读(不支持PDF下载),如需保存文章,可以选择【打印】保存。

畅销排行榜
monitor