注册帐号丨忘记密码?
1.点击网站首页右上角的“充值”按钮可以为您的帐号充值
2.可选择不同档位的充值金额,充值后按篇按本计费
3.充值成功后即可购买网站上的任意文章或杂志的电子版
4.购买后文章、杂志可在个人中心的订阅/零买找到
5.登陆后可阅读免费专区的精彩内容
[摘 要] 本文选取林少华和韩侍桁翻译的《伊豆の踊子》汉译本作为分析对象,分别从“信、达、雅”三个层面对译文内容进行分析,发现两个译本都在最大限度上保持了原意和结构,但在细节表达上,林译本比韩译本更直白、更灵活。“信达雅”的翻译标准有助于最大限度地实现文学作品的忠实性、流畅性和审美意识的统一。(剩余5759字)
登录龙源期刊网
购买文章
“信达雅”视角下《伊豆の踊子》两个汉译本的对比分析
文章价格:4.00元
当前余额:100.00
阅读
您目前是文章会员,阅读数共:0篇
剩余阅读数:0篇
阅读有效期:0001-1-1 0:00:00