中国网络小说在日本的译介与接受研究

——以《魔道祖师》为例

  • 打印
  • 收藏
收藏成功

[摘要] 本文以中国网络小说《魔道祖师》为研究对象,深入探讨其在日本的译介、受众反馈及传播效果,分析其成功的原因。研究发现,《魔道祖师》在日本的热销以及由其改编电视剧《陈情令》的广受欢迎,主要得益于其深厚新颖的故事情节、多译介协同增效以及多元化宣传策略。同时,明星效应和深入人心的角色塑造也起到了关键作用。(剩余6196字)

monitor