怎样巧妙规避汉译英中常见的几个语义重复错误

  • 打印
  • 收藏
收藏成功

语义重复,顾名思义,就是一个句子中同时使用了含义相同或相近的词汇,从而导致语意出现重复,表达不顺畅。在汉译英中,许多同学受汉语思维的干扰,极易犯语义重复的错误。对此,笔者归纳了如下几个语义重复错误,以期同学们能够引以为戒,不要再犯类似的错误。

一、everyone 与all连用

【例1】大家都知道玩火是非常危险的。(剩余2191字)

monitor