从军行(其四)

打开文本图片集
Poems on Army Life (IV)
Wang Changling
Clouds on frontier overshadow mountains clad in snow;
A lonely town afar faces Pass of Jade Gate.
Our golden armor pierced by sand, we fight the foe;
We won’t come back till we destroy the hostile State.
(Translated by Xu Yuanchong)
从军行(其四)
〔唐〕王昌龄
青海长云暗雪山,
孤城遥望玉门关。(剩余6字)