好莱坞的贾樟柯

  • 打印
  • 收藏
收藏成功


打开文本图片集

说白了,导演还是有意回避商业的种种,尝试用黑色喜剧的方式,调和自己过于浓稠的暗黑能量。

不喜欢《Caught Stealing》的中文译名《偷天盗日》,傻愣愣的,像是乔恩·阿米尔的动作爽片,配不上《黑天鹅》导演达伦·阿伦诺夫斯基的格调。在普通语境下,“Caught Stealing”确有盗窃被抓现行之意,同时也是棒球比赛中触杀出局或说偷垒失败的术语,对于片中前棒球手男主汉克·汤普森来说,有意味深长的双关之意,译名显得单薄粗浅。(剩余891字)

试读结束

monitor
客服机器人