日本水浒小说的翻译策略研究

—以官职为例

  • 打印
  • 收藏
收藏成功


打开文本图片集

日本作家吉川英治的《新水浒传》是对中国古典名著《水浒传》的全新演绎,一经推出便广受日本读者的喜爱。吉川英治在改编过程中,巧妙融合了古典与现代的韵味,在人物性格的塑造、情节的发展以及景物的描写等方面,充分展现出大师级的风范。他在忠于原著的基础上,增添了精彩的对白,使众好汉的性格更加立体饱满,故事情节更加生动逼真,取得了显著的成功。(剩余4925字)

目录
monitor