破解《庄子》的委蛇式生存理想及其来源之谜

——境界语“虚而委蛇”误衍出骗术语“虚与委蛇”

  • 打印
  • 收藏
收藏成功

《庄子》以委蛇状态为逍遥自由的代表,为一种形充空虚的道家生存理想,“虚而委蛇”是其要言。可是,汉代起罕见先秦式的事物命名及用法,汉代大儒不知委蛇为何物。晋代郭璞释之为神话动物“延维”。现代各种汉语字典和词典中皆无动物(是主体词)“委蛇”一词。

《庄子》多处所谈“委蛇”,旧解皆错,应该指“委蛇似”或“如委蛇”,皆处世方式即生存方式方面的似状词,代表《庄子》的道家生存理想。(剩余4693字)

目录
monitor