诗歌随笔两则

  • 打印
  • 收藏
收藏成功

对于自觉的诗人来说,诗歌写作的动力学深植于个人与时代的联结处。对自身历史处境的反思与对诗歌语言状况的敏感是共生的,诗歌的美学增量就体现在两者的互动过程中。本期选发的桑克的《诗歌随笔两则》并没有直接提及当下的“技术时代”,而是直接面对1990年代以来自身写作的历史与语言问题,进行必要的反思与追问。长期进行诗歌写作并坚持翻译,让桑克对翻译有着更为深入的个人化体验,无论是国外诗歌翻译成汉语诗歌还是汉语诗歌的外译。(剩余5266字)

monitor