丁达尔诗章

  • 打印
  • 收藏
收藏成功

我一次次在滇西北高原的山岗上目睹蔚蓝湖泊上的丁达尔现象。那垂直或倾斜的光瀑在无声的照彻中使得伟大时刻猝然降临。是到了为它写一首诗的时候了!正如德里克·沃尔科特所说:“穿过它自身完美的结构,像光。”

——题记

1

此时,时间变幻了面孔

世界拉开另一个抽屉

讲故事的人

开始与众不同的异语

当太阳光穿过或薄或厚的云层、雾气或烟尘

世界散射在胶体粒子中

一束或多束的光被看见

陡然复活

另一个世界诞生

秩序有了崭新边界

回到事物根部

也返回事物顶端

犹如誓言、盟约和真理被看见

2

陌生法则在书写世界

垂直洞彻的一切正在成为一首诗

光降临在黑暗的事物身上

尘世的竖琴在此刻无声地拨响

安静的节拍器

语言尽头是一道道光柱

寂静的停止,燃烧的白火

一条又一条发光的圆锥体

世界变成通透的垂直道路

是的

向上的路与向下的路

是同一条路

3

世界尽头的码头

永无止息的蔚蓝

短暂的匆促人群

赭红乌黑的面孔

干燥粗粝的红塬

这一切都在静止而恍惚的白光中

诗人道一

“在阴影或交汇的阳光里,不计时日。(剩余2652字)

monitor