论文学译丛出版的“非文学”策略

——以生活书店《世界文库》的推介为例

  • 打印
  • 收藏
收藏成功

摘 要:生活书店出版的《世界文库》系20世纪30年代译介汇编中外名著的大型文学丛书,由著名作家、权威译者、知名学者供稿,打造了颇具特色的外国文学名著译介出版模式。其在译介推广时采用了“非文学”作品传播策略,将尼采的哲学篇什、比昂松的回忆录、华兹华斯的作品序言、兰姆的书信等“非文学”作品纳入出版范畴。(剩余14026字)

monitor