王佐良诗歌翻译中的反映意义探析

  • 打印
  • 收藏
收藏成功

【摘要】诗歌区别于其他文学形式,有着鲜明的特色,诗歌翻译有利于促进诗歌的传播与发展。本文从反映意义的角度,对王佐良诗歌翻译中诗歌内容、形象、韵律、文化的反映意义进行探析。

【关键词】诗歌翻译;王佐良;反映意义

【中图分类号】H315            【文献标识码】A           【文章编号】2096-8264(2024)22-0109-03

【DOI】10.20024/j.cnki.CN42-1911/I.2024.22.033

一、引言

同一词语有不同意义,Geoffrey Leech总结了常见的七种语义[10]9,其中,反映意义是指通过同一词语联想出另一意义。(剩余5744字)

目录
monitor