• 打印
  • 收藏
收藏成功
分享

宁波话里的“下饭”


打开文本图片集

▲ “下饭”一词原本盛行中国南北,不算一个方言用词。随着时间推移,作为“菜肴”意思的“下饭”逐渐只有宁波话在使用了。

宁波话是吴方言里的一支,大体上通行在今天的浙江省宁波、舟山两市境内。由于近代的移民关系,上海市区很大一部分人口属宁波籍贯,故而上海话与宁波话彼此关系十分密切,甚至被视为上海话象征的“阿拉(我们)”一词,其实也是来自宁波话。(剩余940字)

网站仅支持在线阅读(不支持PDF下载),如需保存文章,可以选择【打印】保存。

畅销排行榜
monitor