• 打印
  • 收藏
收藏成功
分享

海外出版社的中国文学传播:以亚马逊跨文化出版事业部为例

【内容摘要】 近年来,中国文学的外译与传播研究蔚然成风。本研究以拉斯韦尔的5W模式为理论框架,选择长期从事中国文学海外传播的亚马逊跨文化出版事业部为对象,从传播主体、传播内容、传播媒介、传播受众、传播效果五个维度,考察其关于中国文学译介与传播的经验和不足,为中国文学、文化“走出去”提供参考。

【關键词】亚马逊;中国文学;海外传播

引言

文学是文化的集中体现和重要载体,文学作品译介是文化传播和文化形象构建的重要方式和途径。(剩余8688字)

网站仅支持在线阅读(不支持PDF下载),如需保存文章,可以选择【打印】保存。

畅销排行榜
monitor