“不懂翻译”的画家

  • 打印
  • 收藏
收藏成功

高莽不仅是我国著名作家、画家,还是俄文翻译界的泰斗级人物,曾任《世界文学》主编。在担任《世界文学》主编之前,许多人认为高莽就是一个画画的,所以在他当了主编后,不少人给《世界文学》的主管部门写信责问:“偌大的一个中国,居然找不出一个搞文学翻译的人来当主编,为什么要找一个画画的来滥竽充数呢?”高莽得知此事后,微微一笑道:“不能怪他们,有时候我也以为自己就是一个画画的,谁让我平时喜欢涂抹几笔呢。(剩余250字)

monitor