以文学互译搭建中缅文化互通之桥

打开文本图片集
这些故事不仅是缅甸社会的缩影,更是超越了地域和文化界限的人类共通情感的体现。
2019年底,在全国优秀外国文学出版领域占有一席之地的漓江出版社,从主流大语种文学译介的主赛道,开始向缅语、越语等东盟小语种文学译介伸出触角,推出“中国—东盟文学互译出版工程”。而“中缅当代文学互译丛书”,是“中国一东盟文学互译出版工程”的首期项目,已入选“十四五”国家重点出版物出版专项规划、“一带一路”出版合作典型案例(国际策划与组稿)(2023年),《迷宫——缅甸短篇小说集》是该项目中的缅译中图书之一。(剩余2635字)