中国网文横扫世界:翻译、复制与本土化的奇幻征程

  • 打印
  • 收藏
收藏成功

随着网文出海竞争的白热化,仅仅是继续做中国作品的翻译和搬运已经不够了。一些头部平台开始尝试培养海外的本土作者,进一步降低翻译成本和文化壁垒。于是,新阶段的游戏开始了:如何让我们的语言变成他们的语言,让中国的故事变成世界的故事。

非洲版的匪我思存

他步步逼近我,如同捕食者逼近猎物,眼神阴沉而难以捉摸。(剩余7958字)

monitor
客服机器人