树才诗选

  • 打印
  • 收藏
收藏成功

树才,本名陈树才,诗人、翻译家。著有《单独者》《树才诗选》《节奏练习》《去来》《天空俯下身来》等诗集;译著有《勒韦尔迪诗选》《夏尔诗选》《法国九人诗选》《杜弗的动与静》《小王子》《在风之上》等。2023年获法国政府“艺术和文学骑士”勋章。2024年获“艾青诗歌奖”。

——赠惊涛

“世上最好看的是树”——

惊涛写的,把我心打动

我有一颗树木做的心

伴着幼苗、小树、老树……

“凡生命都有树的形态”——

尼采说的,大意如此

作为树梢,要拼命生长

作为根,要扎向地心

向上或向下,生命都

需要:反向的力绷紧了

身心!看到树,抚摸它——

深夜我都会停下脚步

2023年4月19日 巴黎

执 我

——赠希我兄

一般都读作“我执”,但在

希我兄这里,还是读成“执我”

更好?!希我是不再抱持

希望之人:倔强得令死却步

希我之希,缚住多少手脚

执我执我,终究为我所执

希望被杀之时,我能否逃逸?

我啊我啊,苦难者领受主体

好在大夏天仍有风。(剩余833字)

monitor
客服机器人