译制剧 东盟“破圈记”

  • 打印
  • 收藏
收藏成功


打开文本图片集

《山海情》宣传海报。

中国译制剧正以多语种、多形态的传播方式走上东盟国家的荧屏。它除了出现在柬埔寨国家电视台的《中国剧场》以外,还融入了越南观众的追剧热情、老挝家庭的茶余饭后与马来西亚校园文化的聊天话题。这些作品既有中国故事的热度,又符合东盟观众的审美,走出了一条爆款频出的特色之路。

译制剧成为东盟收视新宠

中国与东盟影视译制合作有着良好的基础。(剩余1866字)

目录
monitor
客服机器人