• 打印
  • 收藏
收藏成功
分享

文化差异对文学翻译的影响

摘要:翻译是语言的转换,更重要的是语言所承载的文化信息的交流与转换,对民族文化的发展有着无可替代的意义。然而,翻译对于民族文化而言,并不是简单的文化输入或输出,还在某种程度上取决于与社会文化环境的相互作用,取决于译入语文化的接收方式等,本文从多角度对其进行研究分析。

关键词:翻译;文化;转向

社会文化对翻译有着重要的影响和作用,对翻译的方式、翻译的取向有着各种制约和调节,两者之间是一种互为作用的关系。(剩余2389字)

畅销排行榜
目录
monitor
在线客服

工作日:
9:00-18:00

点击这里给我发消息 点击这里给我发消息 常见问题