• 收藏
  • 加入书签
添加成功
收藏成功
分享

浅谈对外汉语与播音的专业融合

范冰杰
  
卷宗
2013年2期

0、前言

新东方创始人俞敏洪“把汉语培训推向全世界”的呼喊余温犹在,2011年孔子学院在全球的数目继续增加。一个是个人的展望,一个是国家的实践,他们共同指向一句话“把汉语做大”。在孔子学院完全成熟之前,高校依然肩负着传播汉语的重任。因此,高校对外汉语的专业好坏直接影响了“把汉语做大”的可行性。笔者出身播音专业,在此尝试用播音的方法来辅助对外汉语中发音部分的教学,从而事半功倍地实现“把汉语做大”的伟大目标。

一、他山之石 可以攻玉

“李阳疯狂英语”对于中国人来说已经成为英语标准发音的代名词。当我们透析其成功原因,除了那股狂劲儿,最主要的是他对于英语发音的进一步定义、诠释。一方面,“嘴上功夫做好了,音才能发好”,李阳疯狂英语把对发音时发音器官的具体动作的关注提高到了前所未有的高度。此种理念下,英语发音首先是“舌头怎么放、唇形怎么摆”而不是朦胧的发音模仿。这样的英语教学看得见、摸得着,可操作性大大加强。另一方面,发音手势的发明大大加强了学生对发音技巧、力度的把握,从而更好地实现了发音动作的标准化。

明确以上两方面,对外汉语教学中加以参照借鉴,不难取得很好的教学成果。

首先,对比记忆相近音素的发音技巧

以常见元音为例:

虽然不是所有英汉音素都能对比记忆,但能对比记忆部分的练习足以让学生熟练掌握该“锱铢必较”的方法。依据此法,所有发音都将建立在具体动作之上,即使你发音不到位,也不会错得太离谱。再加上教师的听音指导与学生对标准发音的模仿,足已塑造出标准

发音。

其次,创造疯狂汉语手势。现在的“李阳疯狂英语手势”已具有相当的影响力。当我们在百度引擎中输入“李阳疯狂英语手势”可搜索到95800条相关信息。在百度文库中输入“李阳疯狂英语手势”可找到2993篇文稿。除此之外,“李阳疯狂英语手势”还通过书籍、讲座、电视节目传播开来,影响力与日俱增。

种种迹象彰显着“手势学习”是个好东西的客观事实。还是标题的那句老话“他山之石可以攻玉”。李阳可以用手势来学英语,为什么我们不能用手势来学汉语呢!

基于以上理念,笔者尝试着创造了汉语音素的发音手势。因任职粗浅,能力有限,该图必有诸多不合理甚至是错误的地方,请诸位看官们指正。

再次,创造英语发音的“声调图”。即使发音动作再规范,缺乏了具体发音上的高低升降,音发出来也会奇形怪状。虽说英语是语调语言不是声调语言,但对于打小操着一口声调语言汉语的英语学习者来说,让英语“有调”会让我们学起来更有章可循。同时,这也是发音标准化的要旨所在。

*本文暂不支持打印功能

monitor