弹幕翻译的多模态话语互动模式研究

——以日本动漫为例

  • 打印
  • 收藏
收藏成功


打开文本图片集

作者简介:周李子若(1997-),女,汉族,四川绵阳人,硕士。研究方向:翻译传播学。

蒋莉华(1978-),女,汉族,湖南长沙人,教授,博士。研究方向:口译研究、翻译学。

【摘要】弹幕翻译是视听翻译发展中出现的具有多模态特征的新文化传播形式,其研究深度会对新媒体环境下的翻译传播实践造成影响。目前存在关注度不足,研究界限界定不明,内部话语形成规则有待挖掘的问题。(剩余10729字)

monitor
客服机器人