谷川俊太郎诗选 诗歌月刊 【日本】谷川俊太郎 田原/译 不表明意见我坐着椅子的四条腿立着好像什么都不思考,只是坚韧地立着可是坐着的我在思考忍不住思考就这样一直坐下去行吗?年老的我余日不多虽打算就这样去来世先不说自己我获取生命的这个世界让我担心尽管担心的种子似乎是人类自己播下的是否如此却也是照搬别人的意见不表明意见的我想要写诗写着写着,不依赖意义的语言不知从哪里像雪一样飘落下来或者混在杂草中发芽我耐心地等待着这些平凡的轨迹二月的下午风很清冽,阳光温和二月的下午发现想告诉别人的事情不见了影踪我感到不安写一封无法寄出的信素不相识的人你还好吗?人死了好几个他们和你一样都是陌生人还有刚出生的婴儿虽然还没名字却被这个世界吓到哭叫哭累了却很可爱樱花树的修剪电视屏幕上不认识的人在河边做着什么是在修剪樱花树关于他我一无所知只知道他是比我年轻的男性看着看着画面变了,男性消失这几分钟的邂逅我好像每天都在重复不认识的人与我的脸型没太大区别在外星人看来自然会觉得我们是同种生物吧可是,这两种个体有着结成群后便自相残杀的习性为什么要这么做呢?群体内的研究者并没有给出令人满意的答案下一年的樱花树也要被修剪卒寿①的早晨醒来还活着世界似乎还存在睁开眼想起昨天是五月份那么今天大概也是五月没什么安排在床上打盹儿身体坐在椅子上昨天心很忙详情省略以前烦恼了几十年的事情变了个形状依然如故对我不理不睬世界在憧憬未来我不再做梦世界保持现状就已足够世界从一开始就不是人类所能企及的注:?譹?訛日语中意为90岁。(剩余905字) 试读已结束,购买后继续阅读 阅读全文3.00元