生态翻译学“三维转换”视角下针灸术语英译研究

——以《中国针灸学》为例

  • 打印
  • 收藏
收藏成功

随着中医药文化在全球的传播,针灸作为其中的核心部分,已被联合国教科文组织列人人类非物质文化遗产代表作名录。然而,针灸术语的翻译面临诸多挑战。中医术语深受中国传统哲学和文化背景的影响,翻译不仅是语言的转换,更涉及文化与哲学思想的传递。此外,中医与西方医学在理论体系和表达方式上的差异,进一步增加了翻译的难度。(剩余6035字)

目录
monitor
客服机器人