王德领:1970年生。1999年中国人民大学中文系研究生毕业,现为北京十月文艺出版社副编审。主要从事中国现当代文学的研究和文学作品的创作,在《光明日报》《文艺评论》《中国现代文学研究丛刊》《南方文坛》《海南师范学院学报》等刊物发表学术论文十余篇。
新时期文学的寓言化①倾向,是和外国文学、特别是西方现代派文学的译介密切相关。中国文学在1985年出现了极大的分化,中心不再存在。特别是具有探索、实验性质的先锋文学②的兴盛,社会主义现实主义定为一尊的局面被打破了。中国的先锋写作受到西方现代主义的极大影响。对先锋文学具有重要的示范性意义的外国作家,如卡夫卡、萨特、马尔克斯、海明威、福克纳、乔伊斯、博尔赫斯、米兰·昆德拉等,他们的许多作品,具有深刻的寓言性质。在先锋作家那里,“异域”的参照系,使中国作家创作的文本,总是带有一种“他者”的想象,总是以一种“他者”的视角来寻求中国现实的“对应物”。对这些海外大师的大规模的模仿,成为80年代特有的文学奇观。在一些先锋作家的作品中,我们会很轻易地指出海明威、马尔克斯、福克纳、博尔赫斯、罗伯—格里耶、乔伊斯等西方大师的痕迹,例如,马尔克斯、福克纳之于莫言,卡夫卡之于残雪,博尔赫斯之于马原、格非。(剩余2518字)