《百家讲坛》(红版)细读2009年第一期刊登的《大旅行家徐霞客的劣迹》一文,愚以为作者不顾及时代背景,不念徐霞客当时的身体状况,断章取义,随意议论,是很不负责的。
文章中说,徐霞客在广西旅行途中动辄用八人、十人的大轿抬,轿夫不够就让两名妇女充当轿夫;在一个小村庄,因为觅不到足够的轿夫,还让儿童来抬轿。审读之下,发现里面有两个知识性错误:
一、《徐霞客游记》中所说的“肩舆”是由两个人抬的山区简易交通运输工具,适合在崎岖不平的狭窄山路上使用,而不是大轿。
二、“得两肩舆,十夫”是指用两肩舆分别抬徐霞客和顾仆,这就需要四个肩夫,明朝时广西的山路不但长而且崎岖难行,因此必须另有四名肩夫随行,以供轮换,再加上徐霞客携带的行李、书籍、粮食和奇石等分量不轻,还需要两个挑夫,加起来正好十人。如果在山区羊肠小道上使用大轿,将寸步难行,况且明朝民间大轿的最高规格就是“八抬大轿”,并没有什么“十抬大轿”。
接着,作者说徐霞客“以妇人代担”而不体恤妇女也与事实不符。崇祯十年(1637)粤西游之前,徐霞客与顾仆在湘江遇盗,跳冷水、受风寒,种下病根,身体十分虚弱。此时,徐霞客已经52岁,体质较差,但是考察奇观的顽强信念支撑着他。(剩余1420字)